FORRÁSKIADÁS, FORRÁSKUTATÁS, TUDOMÁNYTÖRTÉNET 2.
2013. október 17–18.
Az ELTE Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézetének „Régi magyar nyelvi források kiadásra való előkészítése és kiadása” című OTKA kutatócsoportjának konferenciája.
Helyszín: ELTE BTK
Budapest, Múzeum krt. 4./A, földszint, Kari Tanácsterem
Program:
2013. október 17. (csütörtök)Budapest, Múzeum krt. 4./A, földszint, Kari Tanácsterem
Program:
10:30 MEGNYITÓ: Orlovszky Géza, az ELTE BTK dékánhelyettese
FORRÁSKIADÁS NYELVÉSZ SZEMMEL
szekcióelnök: Juhász Dezső
10:40–11:00 HAADER LEA: Módszer, lehetőségek és feladatok az ómagyar kódexek hibatipológiájának kutatásában
11:00–11:20 SZENTGYÖRGYI RUDOLF: Szórványemlékeink forráskiadásának módszertani kérdéseiről
11:20–11:40 KOROMPAY KLÁRA: Forráskiadás jelen időben: az Apor-kódex munkálatai
Vita, majd szünet
12:00–12:20 TERBE ERIKA: A misszilisek forráskiadásának módszertani kérdéseiről
12:20–12:40 KALCSÓ GYULA: Különös betűk a képernyőn
12:40–13:00 NÉMETH MIKLÓS: A jövő nyelvtudományi kutatásainak forráskiadásai és a jelen kutatóinak felelőssége
Vita, majd ebédszünet
FORRÁSKIADÁS IRODALMÁR SZEMMEL
szekcióelnök: Kőszeghy Péter
14:30–14:50 KŐSZEGHY PÉTER: Forráskutatás és adatbázis
14:50–15:10 MADAS EDIT: Az Érsekújvári kódex új kiadásáról
15:10–15:30 LAUF JUDIT: Az Érsekújvári kódex és a Makula nélkül való tükör – Középkori magyar passiószövegek a 18. századi kegyességi irodalomban
Vita, majd szünet
15:50–16:10 SZELESTEI NAGY LÁSZLÓ: Tűnődések régi szövegek közlésekor
16:10–16:30 SZENTMÁRTONI SZABÓ GÉZA: Szenci Molnár Albert rejtőzködő korálfordítása
16:30–16:50 KISS MARGIT: „Mit tészen ez a szó?” – Az elektronikus Mikes-szótár
Vita
Kötetlen beszélgetés
2013. október 18. (péntek)
FORRÁSKIADÁS TÖRTÉNÉSZ SZEMMEL
szekcióelnök: Szögi László
10:00–10:20 SZÖGI LÁSZLÓ: A magyar értelmiségi adattár összeállításának első eredményei
10:20–10:40 BESSENYEI JÓZSEF: Forráskiadás, forráskutatás történész szemmel
10:40–11:00 SIPOS ANDRÁS: A digitalizálás mint a levéltári forráskiadás új útja?
Vita, majd szünet
11:20–11:40 JAKÓ KLÁRA: A moldvai és havasalföldi vajdák és főtisztségviselők magyar nyelvű levelezéséről
11:40–12:00 KÖRMENDI TAMÁS: A latin nyelvű forráskiadás módszertani problémái
12:00–12:20 GÉRA ELEONÓRA: 18. század eleji német nyelvű tanácsülési jegyzőkönyvek forrásközlésének problémái
Vita, majd ebédszünet
A 19. SZÁZAD ELSŐ FELÉNEK NYELVTUDOMÁNYI SZEMLÉLETE
szekcióelnök: C. Vladár Zsuzsa
14:00–14:30 ÉDER ZOLTÁN: „Viennensis Recensitor opusculi mei Hafniae editi” (Művecském koppenhágai kiadásának bécsi recenzense)
Szünet
14:50–15:10 BÉKÉS VERA: „A nyelv az ember műve” – Herder filozófiai tételének jelentősége és hatása a kortárs nyelvtudomány fejlődésére
15:10–15:30 C. VLADÁR ZSUZSA: Révai nyelvészeti nézetei és a gyökelmélet
15:30–15:50 STEMLER ÁGNES: Nyelvhasonlítás – nyelvrokonsági elméletek a 19. század első felében
Vita
16:10 ZÁRSZÓ: Juhász Dezső egyetemi tanár, az ELTE BTK Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézetének igazgatója
FORRÁSKIADÁS NYELVÉSZ SZEMMEL
szekcióelnök: Juhász Dezső
10:40–11:00 HAADER LEA: Módszer, lehetőségek és feladatok az ómagyar kódexek hibatipológiájának kutatásában
11:00–11:20 SZENTGYÖRGYI RUDOLF: Szórványemlékeink forráskiadásának módszertani kérdéseiről
11:20–11:40 KOROMPAY KLÁRA: Forráskiadás jelen időben: az Apor-kódex munkálatai
Vita, majd szünet
12:00–12:20 TERBE ERIKA: A misszilisek forráskiadásának módszertani kérdéseiről
12:20–12:40 KALCSÓ GYULA: Különös betűk a képernyőn
12:40–13:00 NÉMETH MIKLÓS: A jövő nyelvtudományi kutatásainak forráskiadásai és a jelen kutatóinak felelőssége
Vita, majd ebédszünet
FORRÁSKIADÁS IRODALMÁR SZEMMEL
szekcióelnök: Kőszeghy Péter
14:30–14:50 KŐSZEGHY PÉTER: Forráskutatás és adatbázis
14:50–15:10 MADAS EDIT: Az Érsekújvári kódex új kiadásáról
15:10–15:30 LAUF JUDIT: Az Érsekújvári kódex és a Makula nélkül való tükör – Középkori magyar passiószövegek a 18. századi kegyességi irodalomban
Vita, majd szünet
15:50–16:10 SZELESTEI NAGY LÁSZLÓ: Tűnődések régi szövegek közlésekor
16:10–16:30 SZENTMÁRTONI SZABÓ GÉZA: Szenci Molnár Albert rejtőzködő korálfordítása
16:30–16:50 KISS MARGIT: „Mit tészen ez a szó?” – Az elektronikus Mikes-szótár
Vita
Kötetlen beszélgetés
2013. október 18. (péntek)
FORRÁSKIADÁS TÖRTÉNÉSZ SZEMMEL
szekcióelnök: Szögi László
10:00–10:20 SZÖGI LÁSZLÓ: A magyar értelmiségi adattár összeállításának első eredményei
10:20–10:40 BESSENYEI JÓZSEF: Forráskiadás, forráskutatás történész szemmel
10:40–11:00 SIPOS ANDRÁS: A digitalizálás mint a levéltári forráskiadás új útja?
Vita, majd szünet
11:20–11:40 JAKÓ KLÁRA: A moldvai és havasalföldi vajdák és főtisztségviselők magyar nyelvű levelezéséről
11:40–12:00 KÖRMENDI TAMÁS: A latin nyelvű forráskiadás módszertani problémái
12:00–12:20 GÉRA ELEONÓRA: 18. század eleji német nyelvű tanácsülési jegyzőkönyvek forrásközlésének problémái
Vita, majd ebédszünet
A 19. SZÁZAD ELSŐ FELÉNEK NYELVTUDOMÁNYI SZEMLÉLETE
szekcióelnök: C. Vladár Zsuzsa
14:00–14:30 ÉDER ZOLTÁN: „Viennensis Recensitor opusculi mei Hafniae editi” (Művecském koppenhágai kiadásának bécsi recenzense)
Szünet
14:50–15:10 BÉKÉS VERA: „A nyelv az ember műve” – Herder filozófiai tételének jelentősége és hatása a kortárs nyelvtudomány fejlődésére
15:10–15:30 C. VLADÁR ZSUZSA: Révai nyelvészeti nézetei és a gyökelmélet
15:30–15:50 STEMLER ÁGNES: Nyelvhasonlítás – nyelvrokonsági elméletek a 19. század első felében
Vita
16:10 ZÁRSZÓ: Juhász Dezső egyetemi tanár, az ELTE BTK Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézetének igazgatója
2013.10.15.