A szakirányú továbbképzés célja olyan szakfordítók képzése, akik szakszerűen képesek ellátni az írásbeli és nyelvi közvetítés feladatát A nyelvről B nyelvre és B nyelvről A nyelvre. A végzett hallgatók az írott forrásnyelvi szöveget tartalmilag pontosan és nyelvileg helyesen vissza tudják adni a célnyelven, képesek lesznek fordítói projektmunkát végezni és vezetni, valamint megismerik a fordítástámogató eszközöket is.
Munkarend: távoktatás
Finanszírozási forma: önköltséges
A képzés díja: 295 000 Ft / félév
Képzési idő: 2 félév
Képzés gyakorisága: hetente 10-12 óra egyéni időbeosztás szerint
Az indítás gyakorisága: évente
A KÉPZÉS RÉSZLETEI
Az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke akkreditált, szakirányú továbbképzésben szerzett diplomát nyújtó Gazdasági és jogi szakfordító szakirányú továbbképzést indít A–B nyelvi kombinációban: magyar (A) - angol, francia, német (B) nyelvből. Megfelelő számú jelentkező esetén más B nyelvből is indul továbbképzés (például kínai, orosz, spanyol, olasz).
Megszerezhető szakképzettség neve: Gazdasági és jogi szakfordító idegen nyelvből (idegen nyelv megnevezése) és magyar nyelvből.
Részvétel feltétele:
legalább alapképzésben, idegen nyelvi szakon szerzett oklevél; vagy
legalább alapképzésben, gazdaságtudományok, társadalomtudomány, jogi képzési területen, vagy a közigazgatási, rendészeti és katonai képzési terület közigazgatási vagy rendészeti képzési ágába tartozó alapképzésben szerzett oklevél és szakképzettség és C szintű komplex (korábban felsőfokú, C típusú) nyelvvizsga vagy azzal egyenértékű nyelvtudás; vagy
Bármely mesterképzésben szerzett oklevél és C szintű komplex (korábban felsőfokú, C típusú) nyelvvizsga vagy azzal egyenértékű nyelvtudás.
Amennyiben a jelentkező anyanyelve (A nyelv) nem a magyar, C szintű komplex (korábban felsőfokú, C típusú) nyelvvizsga vagy azzal egyenértékű nyelvtudás magyar nyelvből.
Sikeres alkalmassági vizsga
Képzési és kimeneti követelmények
A szak részletes ismertetése a felvi.hu-n
Tantárgyak
Elméleti tantárgyak:
Bevezetés a fordítás elméletébe
Magyar nyelvhelyesség
Gazdasági alapismeretek
Európa tanulmányok
Bevezetés a terminológia elméletébe
Szakmai fórum
Bevezetés a fordítás gyakorlatába
Jogi alapismeretek
Nemzetközi szervezetek
Gyakorlati tantárgyak:
Gazdasági szakfordítás BA
Gazdasági szakfordítás AB
Fordítói projektmunka és nyelvtechnológia I-II.
Jogi szakfordítás BA
Jogi szakfordítás AB
AZ ALKALMASSÁGI (FELVÉTELI) VIZSGA
I. Az írásbeli alkalmassági vizsga részei (online):
fordítás A nyelvről B nyelvre
fordítás B nyelvről A nyelvre
motivációs levél B nyelven
A vizsgán használható szótár.
Jelentkezés
Jelentkezési határidő: 2026. május 25.
Csatolandó dokumentumok:
kitöltött jelentkezési lap,
diploma másolata (külföldi diploma esetében hiteles fordítás is csatolandó),
nyelvvizsga-bizonyítvány másolata (nem nyelvszakosok esetén),
magyar nyelvű fényképes önéletrajz.
A jelentkezési űrlap itt érhető el.
További információ:
languages.elte.hu
ftt@btk.elte.hu