Akárki/Elcerlijc-est - Beatrijs. Egy apáca története
03/21
2013. március 21.
1061 Budapest, Andrássy út 45.
03/21
2013. március 21. -
1061 Budapest, Andrássy út 45.
A Pro Nederlandistica Alapítvány szervezésében megrendezett Akárki-Elckerlijc estéken magyarra fordított holland nyelvű könyvek állnak a középpontban. A sorozat célja, hogy a magyarul hozzáférhető holland-flamand irodalomról ismert kritikusok és írók beszélgessenek és ezzel szélesebb körben kedvet csináljunk a könyvek megismeréséhez.
Március 21-én 16.00 órai kezdettel az Akárki/Elcerlijc-estek keretében az Írók Boltjában a L'Harmattan kiadó gondozásában megjelent Beatrijs. Egy apáca története c. középkori Mária-legenda magyar fordításáról beszélgetnek Réthelyi Orsolya adjunktus (ELTE Néderlandisztika), Seláf Levente adjunktus (ELTE Összehasonlító irodalom- és kultúratudományi tanszék)), Nádasdy Ádám egyetemi tanár, költő, műfordító (ELTE Angol Tanszék), Daróczi Anikó docens (KRE Néderlandisztika Tanszék) Rakovszky Zsuzsa író, költő, műfordító. Moderátor: Gera Judit egyetemi tanár (ELTE Néderlandisztika Tanszék).
A rendezvényt a Pro Nederlandistica Alapítvány, A Holland Nagykövetség és az Orde van den Prince támogatja.
A program plakátja
Március 21-én 16.00 órai kezdettel az Akárki/Elcerlijc-estek keretében az Írók Boltjában a L'Harmattan kiadó gondozásában megjelent Beatrijs. Egy apáca története c. középkori Mária-legenda magyar fordításáról beszélgetnek Réthelyi Orsolya adjunktus (ELTE Néderlandisztika), Seláf Levente adjunktus (ELTE Összehasonlító irodalom- és kultúratudományi tanszék)), Nádasdy Ádám egyetemi tanár, költő, műfordító (ELTE Angol Tanszék), Daróczi Anikó docens (KRE Néderlandisztika Tanszék) Rakovszky Zsuzsa író, költő, műfordító. Moderátor: Gera Judit egyetemi tanár (ELTE Néderlandisztika Tanszék).
Minden érdeklődőt szeretettel várunk.
A rendezvényt a Pro Nederlandistica Alapítvány, A Holland Nagykövetség és az Orde van den Prince támogatja.